Prevod od "et liv" do Srpski


Kako koristiti "et liv" u rečenicama:

Du må ikke leve et liv i frygt.
Ne možeš da živiš u strahu
Når slagene fra dit hjerte genlyder i takt med trommerne, er der et liv som vil begynde når morgendagen kommer!
I kada lupanje tvog srca nadjača lupanje bubnjeva, to je život koji će početi kada osvane sutrašnji dan!
Jeg kan ikke forestille mig et liv uden dig.
Nikad nisam pomišljao na svijet bez tebe.
Hvis man kan kalde det et liv.
Ako se to može nazvati životom.
Han lever et liv, hvor intet er utilgængeligt for ham.
Он живи живот у коме ништа није немогуће.
Hvad er det for et liv?
Ni jedanput. To nije naèin da se živi.
Kan du dømme en uskyldig mand og ven til et liv i trældom i dit navn, mens du selv færdes frit omkring?
Možeš li da osudiš nevinog èoveka, prijatelja, da doživotno služi u tvoje ime dok ti krstariš slobodan?
At vi påtænker et liv med menneskehedens liv på spil?
Da žrtvujemo život jednog zarad života èoveèanstva?
"Hvis du ikke prøver på at redde et liv, vil du aldrig redde nogen"
"Ako ne pokušaš spasiti jedan život... Nikada neæeš spasiti ni jedan."
Hvordan kan man leve et liv fuldt af ingenting?
Како неко може да живи живот испуњен ништавилом?
Du må få dig et liv.
Ti bi takoðe trebalo da se zabaviš.
Hvorfor troede jeg at et liv med Derek skulle være så godt?
Zašto sam mislila da bi život sa Derekom bio dobar?
Jeg afslog de første to gange, du friede til mig ikke fordi jeg ikke elskede dig men fordi jeg ikke kunne klare tanken om et liv ved hoffet.
Знаш, два пута сам одбила да се удам за тебе, не због тога што те нисам волела, већ због саме помисли да живим као краљица.
Du opfandt et liv, og udfyldte så hullerne.
Napravili ste život i ti si popunio praznine.
Jeg kunne ikke forestille mig et liv uden ham.
Нисам могла да замислим свој живот без њега.
Et liv, der er meget mere værd end alle Erebors guldskatte.
Život koji vredi više od svog zlata u Ereboru.
Hvad er det for et liv, jeg lever?
Šta ja radim sa svojim životom? Tako sam bled.
Alle troede, jeg var dømt til et liv som papirnusser.
Svi su mislili, "Rici DiMaso æe da ostane u kancelarijau na papirologiji." Nema šanse, mama.
Med en metafor kan man sige, at han ikke bygger sig et liv.
Metaforièki reèeno, on ne gradi život za sebe.
Vi kan stadig få et liv sammen.
l dalje možemo da gradimo zajednički život.
Vi elsker hinanden på vores egen måde og vi kan have et liv sammen, som vi ønsker det.
Mi se volimo na naš naèin, i možemo imati zajednièki život kakav želimo.
Hvad er det ved en gravid kvinde, som bærer på et liv, som forvandler mænd til dyr?
Šta to u trudnoj ženi, u ženi koja nosi život u sebi, pretvara muškarca u zver?
At når jeg er væk, vil du ikke længere have et liv.
Kada me ne bude, više neæete imati život.
Men det er lige så muligt, at hun er en uduelig taber, som er dømt til et liv med fiasko, skuffelse og uopfyldte forventninger.
Ali, s druge strane moguæe je da bude fatalno neuspešna, osuðena na doživotni neuspeh, razoèaranje, neispunjena oèekivanja.
Problemet er bare at jeg ikke ved, hvordan jeg får et liv uden dig.
Ali problem je... Ne znam kakav ce mi život biti bez tebe.
Og vi gjort et liv et smukt liv... sammen
I stvorili smo život. Divan život. Zajedno.
Ja, men det er ikke et liv, der er værd at leve.
Da, ali ovaj život nije vredan življenja.
Det eneste, jeg ønsker mig, er et liv sammen med Fersken.
Meni, jedino želim da živim s Breskvicom.
Du er en sølle løgner uden et liv.
Ти си само тужна лажљивица без живота.
Du har et liv at vende tilbage til.
Имате свој живот за повратак, ок?
Jeg kan selvfølgelig ikke love mit barn et liv uden partiskhed -- vi er alle partiske -- men jeg lover at præge mit barn med flertallige perspektiver.
Znate, ne mogu svom detetu obećati život bez pristrasnosti - svi smo pristrasni - ali obećavam da ću naučiti dete mnogim perspektivama.
I løbet af et liv med stressende oplevelser, kunne denne ene biologiske ændring være forskellen mellem et stress fremkaldt hjertestop i en alder af 50 eller et liv til et godt stykke over 90.
U životu punom stresnih iskustava ova biološka promena mogla bi da bude razlika između stresom izazvanog srčanog napada u pedesetoj godini i dobrog života u devedesetim.
Der var en dyb rastløshed i mig, en indre frygt af, at jeg ville bliver offer for et liv af rutiner og kedsomhed.
Postojao je dubok nemir u meni, taj iskonski strah da ću postati žrtva rutine života i dosade.
Tid til at stoppe med at undgå min fortid; tid til at stoppe med at leve et liv af ukvemsord; og tid til at tilbagetage min fortælling.
vreme je da prestanem da se šunjam po prošlosti; vreme da prestanem da živim u beščašću; i vreme je da preuzmem svoj narativ.
3.6428489685059s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?